聋哑人犯罪,手语翻译难找

[ 2010年8月18日 ]
Tags:  翻译  翻译行业  

        聋哑人刘某收留流浪人员袁某(化名,即受害人,身份不明)并提供衣着和食物,却因2月17日晚袁某多吃了一些米饭而发生争执,后刘某在翟家堡村西南村口向南100米处用砖头5次砸向袁某头部和面部,袁某最终因颅脑损伤死亡。经警方35小时排查,最终抓获犯罪嫌疑人刘某。2月18日凌晨,110接到群众报警,在电子城翟家堡村西南村口向南100米处发现一具男尸。接警后,雁塔分局刑侦大队和电子城派出所立即成立专案组赶赴现场侦查,发现该男子面部和头部多处粉碎性骨折,面部扭曲变形。民警确定为是被他人用钝器殴打而致。 民警一方面调取了翟家堡村的监控录像,一方面对案发现场展开摸排,对该村500余户村民及租房户逐户逐人排查。侦查员在观看监控录像时,发现在案发之前2月17日19时,身穿白色毛衣和蓝色线裤的受害人袁某正与两名男子从翟家堡村街道由北至南走去,经过一招待所时,两男子对招待所老板做出一系列比划动作。警方随后找到了录像中的招待所老板,据该老板回忆,当时目睹的当事人中,其中一个看似聋哑人在朝他比划,他没有理会。警方初步确定录像中的两男子与此次案件有着密切的关系。警方经过35小时排查,最后在翟家堡村6组183号的二楼一屋内发现两名聋哑男子,房间内还有酒瓶和菜类等物品。经过详细盘查,发现其中一男子刘某身上携带有残疾证,是翟家堡村东木材市场的一名搬运工。随后民警在该三楼当场抓获了即将翻墙逃跑的聋哑人“嗨”。警方随即将三人带回审查。 由于三人均为聋哑人,这为警方破案又增加了难度。民警随后与三人进行肢体语言的交流,聋哑人“嗨”的两个手语道出了此次故意杀人案的案发情景:刘某捡起路边一砖头向袁某的头部和面部连砸五下后致死。昨日,经过西安聋哑学校教师张军明对聋哑人刘某肢体语言的现场翻译,刘某故意杀人的详情也清晰了:2月16日,聋哑人刘某在翟家堡村附近的一马路边发现随处流浪的袁某,“好心”将其收留,并为袁某剃胡须剪发,还提供了白色毛衣和蓝色线裤。2月17日18时许,刘某和另一个聋哑人“嗨”及袁某在刘某租住房内即翟家堡村6组183号喝酒吃饭,由于袁某多吃了三碗米饭,刘某与袁某开始发生争执,袁某看形势不妙,跑出了刘某家。刘某发现袁某走后自己的手机不见了,便起身和“嗨”追赶袁某,当追至村南口街道上时,赶上了袁某,两人厮打在一起,刘某见机捡起路边建筑垃圾里的砖块向袁某的头部和面部连砸五下后,袁某最终因颅脑损伤死亡。 此外,警方在刘某租房处还发现了一叠厚厚的银行卡,通过肢体语言,刘某告诉记者这些不明银行卡是自己偷来的。目前,鉴于受害人为流浪乞讨人员,其身份还在进一步调查当中。

哑语难懂 警方取证难  记者从警方了解到,民警在审讯涉嫌犯罪的聋哑人时,都要请手语翻译。但就这样,审讯进展仍旧缓慢。许多聋哑疑犯哪怕是证据确凿,审讯时经常都不会承认所犯的罪行。“如果是一般的抢劫案,调查笔录需要一个小时,而审讯聋哑人抢劫案,则需要近3个小时或者更多时间。由于身体残疾,原本与社会就缺乏交流,在受到同类的引诱胁迫下,往往会不考虑后果而犯罪,并知道如何逃避打击。刘某是这些人的幕后操纵者,他非常善于钻法律的空子。但是,只要落实了案件相关证据,警方绝对从严处理。”汉中市公安局刑警支队支队长黄炜说。警方目前仅靠手语老师的翻译进行审讯,审讯工作进展非常缓慢,而受害的聋哑人又不敢和刘某当面对质,使得取证非常困难。受害聋哑人写报案材料内容极其繁琐,而且他们都没有家人陪同,民警都不知道聋哑人在比划什么。警方希望聋哑人在指认或报案时最好和家人一起来,报案材料要写好案发的详细地点和时间,以及相关的证人。我国刑法第19条规定,又聋又哑的人或者盲人犯罪,可以从轻、减轻或者免除处罚。黄炜认为,尽管法律上规定“可以”从轻、减轻或免除处罚,但不等于“必须或应当”从轻、减轻或免除处罚。


 由索文北京翻译公司深圳翻译公司广州翻译公司以及上海翻译的职员编辑

发布:xiuzhu1023 | 分类:翻译行业新闻 | 评论:0 | 引用:0 | 浏览:
发表评论