云南小语种翻译人才受欢迎,马来语翻译
随着东盟自由贸易区经济一体化建设的加快,云南省每年对东南亚、南亚小语种翻译人才的需求量急速增加。其中,越南语、印尼语、柬埔寨语、老挝语、印地语等语言的翻译需求量最大,。经国家教育部批准,云南民族大学东南亚南亚语言文化学院(以下简称东语学院)从今年起新开设马来西亚语本科专业,首届招生35人。自此,该学院共拥有东南亚小语种本科专业6个。截至2009年底,云南有小语种教师169人,专业学生3616人,公共选修课学生10067人。目前,全省共有小语种公共外语教研室61个。其中东语学院拥有在校小语种学生31个班1000多人,这些学生大部分来自云南本土。“不仅要培养外国人,更要培养我们中国人成为国际化人才。”云南省教育厅副厅长邹平说,省教育厅将加大对东南亚、南亚人才培养的力度,抓住自由贸易区建设机遇,建立非通用语种人才培养基地,建设国家非通用语种(小语种)教学基地,建设一批优质课程,打造一支国际化课程授课教师队伍,培养一批具有国际视野、通晓国际规则、能够参与国际事务与国际竞争的国际化人才。为加强与周边国家的合作,云南省昆明市2009年还要求50岁以下的公务员要学习越南语、缅语、老挝语中的日常交流用语。昆明市相关负责人表示,近年来,云南省、昆明市及周边地区每年对东南亚、南亚小语种翻译人才的需求量达600人以上。其中,越南语、老挝语、印度语、印尼语、柬埔寨语等的需求量最大。2010年1月1日,中国-东盟自贸区正式启动,成为世界上人口最多的自由贸易区。这意味着云南与东盟国家间的经贸与人员往来将更加频繁,而消除语言障碍就成为一项重要的必备条件。 云南省位于祖国西南边陲,与缅甸、老挝和越南接壤,邻近泰国。目前,昆明至泰国曼谷、越南河内、缅甸曼德勒、密支那等公路的境内段已全部实现高等级化。在沿线各方努力下,这些连接云南与东盟国家的国际大通道通达条件正在进一步改善。
上海世博会翻译多以短期租赁为主 (2010-8-5 17:35:24)
如何用美剧学英语? (2010-8-5 17:13:45)
朝鲜翻译失误,复仇找错国家 (2010-8-5 17:11:7)
德语同声传译员的生活个例 (2010-8-5 15:46:42)
翻译家和作家谈新疆的独特魅力 (2010-8-5 14:43:18)
首部中、英、日翻译对照的专业性工具书。 (2010-8-5 14:36:57)
如何翻译"撞车"这个词? (2010-8-5 14:21:4)
翻译小蔡眼中的基德 (2010-8-5 14:15:27)
新疆翻译行业发展形势良好 (2010-8-4 14:52:37)
一家北京翻译网的介绍 (2010-8-4 14:11:8)
索文翻译公司开始建立了博客 (2010-8-3 19:34:53)