阿拉伯语翻译谈自己的丈夫
袭击事件发生后,巴拉维的妻子感到非常震惊。巴拉维的妻子巴雅克,现在居住在伊斯坦布尔。她一直等待着丈夫前来团聚,没想到等来的却是巴拉维成为“人弹”的消息。巴雅克是一名阿拉伯语翻译,为土耳其的媒体机构工作。她说在约旦的时候,巴拉维经常为圣战组织的网站写文章,美国人盯上了他,认为他是敌对分子。“我不相信他是中情局或是约旦的间谍。”她在接受一家私人电视台采访时说,“他不喜欢跟人打交道,也不愿意离开家。”2007年3月,约旦情报组织注意到了巴拉维的支持圣战的言论,于是逮捕了巴拉维并将他拘禁了三天。没人知道这三天发生了什么。巴拉维的妻子说,他被解除监禁后回到家,说要去巴基斯坦做一名外科医生。但是,后来他告诉妻子外科医生没有当成,自己另有工作。巴雅克不知道巴拉维离开约旦时已经接受了约旦情报组织的任务。巴拉维赢得了约旦情报组织的信任,他们相信已经说服了这位医生为自己工作,他是协助抓捕基地组织二号头目扎瓦赫里的最佳人选。潜伏在扎瓦赫里身边的间谍 对中情局来说,如果在“基地”组织安插一个眼线的话,没有比巴拉维更合适的了。巴拉维是阿拉伯人,他在圣战组织网站颇有人气,他曾接受过军事训练,更重要的是他的外科医生身份,对于在同为医生的扎瓦赫里身边执行潜伏任务简直就是不二人选。当然,约旦情报组织的推荐也让中情局对巴拉维放心。约旦是阿拉伯世界最亲美的国家,约旦情报组织GID和中情局有很好的合作关系,GID曾经多次成功地在极端伊斯兰组织中安插眼线。 约旦情报组织的一位官员从另一个角度为巴拉维的“变节”提供了解释。他说,打击“基地”组织和塔利班的行动中平民伤亡不断增加,促使巴拉维转向了敌对的一边。巴拉维对此感到愤怒又愧疚,他觉得自己该为此负责,因为他也提供了情报,最终他采取这样极端的报复行为。 但对美国中情局来说,追究巴拉维的袭击动机并不那么重要。经历了“中情局成立62年来最黑暗的日子之一”,他们继续安插线人搜索情报的工作反而更加不能有丝毫松懈了。美国中情局的一位前官员对记者说,如此多的中情局特工从喀布尔前往霍斯特去见发动自杀袭击的约旦医生巴拉维,表明中情局对于获取有关拉登的情报是多么迫切。美国最高情报官员弗林将军已经下令重新评估美国领导的驻阿富汗联军的情报收集能力。分析人士称,中情局在阿富汗的情报工作更多的像是算命,而不是严肃的侦察工作。但是对于中情局来说,在目前的形势下,依靠约旦情报组织的力量安插眼线获得情报还是最大的胜算吧。
由索文北京翻译公司与深圳翻译公司和广州翻译公司以及上海翻译的职员编辑
病历成外星语,无人能识别翻译 (2010-8-23 16:29:17)
小语种翻译详解 (2010-8-23 16:27:19)
翻译志愿者帮助各国来沪人士 (2010-8-23 16:10:32)
卡扎菲让阿拉伯语同声传译员崩溃 (2010-8-23 15:53:37)
宁夏提升阿拉伯语翻译人才品牌,增加阿拉伯语翻译人才培训 (2010-8-23 15:47:57)
迪拜法律不完善,破产外国人没有翻译也判刑 (2010-8-23 15:20:46)
翻译讲述自己经历的战乱 (2010-8-23 14:57:24)
《追寻逝去的时光》的翻译 (2010-8-23 14:35:44)
翻译讲述与德国纳粹首脑的谈判 (2010-8-23 14:33:46)
文言文翻译,古文引用务求通达 (2010-8-23 14:21:53)
独联体去俄语化,民众俄语翻译能力下降 (2010-8-21 18:4:22)
手语翻译员,社会需求大 (2010-8-21 17:57:53)
手语翻译帮助法院解决聋哑人难题 (2010-8-21 17:56:3)
威克特·布特的传奇色彩经历,从翻译官到军火商 (2010-8-21 17:49:19)
弃儿身带英文纸条,翻译成俄文后得知被养母遗弃 (2010-8-21 17:20:14)