熊猫对中美破冰之旅的作用

[ 2010年8月27日 ]
Tags:  翻译  

  熊猫嚼穿铁幕(南方都市报www.nddaily.com SouthernMetropolisDailyMark 南都网)

  1972年,尼克松历史性的访华产生了几项重要的成果:美国承认“一个中国”,中国向美国国家动物园赠送了两只熊猫———玲玲和兴兴。它们同年4月份抵达华盛顿,跟它们一同前来的动物园管理者是1949年以来中国大陆赴美的首批访客。这标志着中华人民共和国“熊猫外交”的开始。

  这是一个巧妙的公关策略。早在1949年前,中国就一直把熊猫作为礼物赠与友邦。1941年,宋美龄曾向布朗克斯动物园赠送了一对。不过,到1970年代早期时,它俩都已经故去很久了。“在相当长一段时间内,没人见过熊猫,”尼克松访华时担任翻译、后任美国驻沙特大使的查斯·弗里曼说。作为回报,美国向中国赠送了一头名叫米尔顿的阿拉斯加麝牛。后来,到了1980年代,“熊猫外交”逐渐演变为“出租熊猫”的业务。美国和其他地方的动物园可以从中国租借这种可爱的动物,租期可长可短。

  此外,中国还忙于赠送不那么令人印象深刻的动物。2008年,为庆祝奥运会的召开,北京给了香港特区五尾珍稀的中华鲟,象征着奥运的五环;中国还为阿富汗提供了一船狮子、狼和其他动物,以充实因战争而凋零的喀布尔动物园,其中包括一头猪——— 在信奉伊斯兰教的阿富汗,这是唯一合法存在的猪。去年甲型H1N1流感暴发之时,动物园对这头猪实行了隔离,不让好奇的参观者见到它——— 虽然墨西哥和喀布尔之间并无直飞航班,但有备才能无患嘛。

 

 由索文北京翻译公司深圳翻译公司广州翻译公司以及上海翻译的职员编辑

发布:xiuzhu1023 | 分类:翻译行业新闻 | 评论:0 | 引用:0 | 浏览:
发表评论