上海世博会西班牙语翻译背后的故事,万元月薪背后的故事

[ 2010年8月30日 ]
Tags:  翻译  西班牙语翻译  

         热爱探索不甘“平凡”王平凡说,能应聘上海世博会展馆的工作,除了能力,对方最重视的是资历和经验。大学期间,她曾经担任过女足世界杯和奥运会的志愿者,这点得到了展馆负责人的肯定。“当时奥运会志愿者也是经过层层选拔的,还要去外地参加培训。”王平凡说,在奥运会期间,她的外语能力也得到了发挥,成为志愿者团队中的“首席翻译”。王平凡后来在检票口服务,这是通往赛场的第一道门,“有许多细节都要熟悉和掌握,比如不能碰到观众的身体,还有一定要微笑和礼貌用语。”每天6点多起床,8点从驻地出发到场馆训练,一站就是两个小时,王平凡却丝毫不觉得疲倦。“如今就要去世博会展馆工作了,虽然也会比较累,但肯定充满乐趣。”王平凡说。“任何有挑战的工作,我都会感受到莫大的乐趣,虽然爸妈给我取名‘平凡’,但我并不希望自己走一条‘平凡’的路。”        去年年底,几名西班牙友人告诉王平凡,上海世博会的西班牙展馆正在公开招聘工作人员,问她有没有兴趣。这时,她已在杭州一家外贸公司上班。王平凡上网搜索了招聘信息。展馆的工作时间集中在今年5月1日至10月31日之间,对正式员工的外语要求非常高,不但需要向中外游客介绍和讲解展品,有时还需要陪同国家代表团、做专职翻译和导游等等。尽管如此,连续要做6个月的“临时工”,王平凡还是决定报名。“虽然时间只有半年,但可以极大地丰富阅历和国际经验,对未来的发展很有好处。”王平凡辞去了外企的工作,报名应聘西班牙和奥地利展馆的工作人员。今年2月赶到上海参加面试。结果,两家展馆的offer都拿到了。最后,她选择了更能锻炼外语的西班牙展馆。王平凡说,面试的前几轮是由上海当地的人力资源公司和中介服务机构进行,最后一轮才是与展馆的负责人面谈。“应聘西班牙展馆时,那个负责人是名50多岁的西班牙女士,她问的问题集中在个人经历上,但问得非常具体和全面,重视细节。”王平凡说。例如,对方问她在外贸公司工作时,每天具体做些什么,以此来判断她的能力和社会阅历。流利的西班牙语,为她赢得了不少好感。据介绍,世博会展馆工作月薪上万元,但需要自己租房。王平凡前几天去上海找好了房子。“上海房价可不便宜,我租了个三四十平方米的小房间,每个月要2200元。”
 

  由索文北京翻译公司深圳翻译公司广州翻译公司以及上海翻译的职员编辑

 

 

发布:xiuzhu1023 | 分类:翻译行业新闻 | 评论:0 | 引用:0 | 浏览:
发表评论