全家上阵拍摄翻译制成《走近西班牙》一书
“无论什么人,只要你来到西班牙,都一定能找到你喜欢的那一道风景。”这是旅西华侨麻卓民先生新书《走近西班牙》中开头的一句话。作为西班牙国家周系列活动首日的重头戏,该书日前在上海世博园西班牙馆举行了首发和赠书仪式。
为了这本书的内容,麻卓民先生从2008年开始,几乎丢下了手头的所有生意,开着他的越野车跑遍了西班牙的所有名胜古迹,拍摄了上万张照片,他的两位女儿也一起上阵帮他翻译了大量的资料,可以算是“全家总动员”。
已在西班牙生活了近20年的麻卓民先生是浙江青田人,他说,在很多同胞的眼里,西班牙是一个十分遥远而陌生的国度,曾有调查显示许多人只知道西班牙的斗牛和足球,“其实,西班牙与我们的祖国一样,有着悠久的历史、灿烂的文化、优美的自然风光,可以说是欧洲文明最重要的发源地之一。所以,我希望同胞能够了解更多的西班牙,促进双方更多的交流。”于是,有了这本由浙江文艺出版社最新推出的《走近西班牙》。
《走近西班牙》是麻卓民先生对第二故乡西班牙的人文解读。全书配有320幅全面反映西班牙历史文化的精美彩色图片,以旅居多年的华人的独特视角,通过深度行走西班牙,完成了这本全景式读本。
浙江出版联合集团董事长童健当天也亲自来到了首发现场,曾去过马德里、巴塞罗那的童健对西班牙神奇而精美的建筑和绘画艺术留下了深刻印象。“一直以来,华人华侨写的书都充满了旅居他乡的艰辛,而这一本,却是相当的风花雪月。西班牙的蜜月岛、葡萄酒、奔牛节、橄榄油、毕加索、萨马兰奇、西式火腿……”童健说,“从艰辛到风花雪月,是旅外华人一种心境的变化,从中也可看出华人生活基础、社会地位的提升。”
上海世博会西班牙政府总代表玛丽亚蒂纳笑起来很迷人,她开心地给大家介绍说,“《走近西班牙》用镜头和文字讲述西班牙的历史、文化、建筑、民俗和美食,或许是目前在中国出版的有关介绍西班牙自然、文化和历史最为全面,最有特色的一本图书。”
从英文翻译到网络作家 (2010-9-1 10:0:32)
国门大厦开店请越南人做翻译 (2010-9-1 9:52:34)
玉米虫的新领域 (2010-9-1 9:44:14)
翻译的日本人对温州的感悟 (2010-9-1 9:41:47)
浙江商人在广西,从卖不出到卖很多 (2010-9-1 9:34:48)
为了十几万元的翻译费用,罚息时间另算 (2010-9-1 9:8:24)
做阿拉伯语翻译兼职,赚得也很多 (2010-9-1 9:6:14)
黄光裕在狱中不放弃国美控制权 (2010-9-1 8:40:44)
巴基斯坦中国医疗援助团救死扶伤,翻译缺乏 (2010-8-31 10:9:7)
梁启超翻译的策略 (2010-8-31 9:58:13)
影响巨大的翻译家 (2010-8-31 9:56:42)
警察翻译帮助多人 (2010-8-31 9:48:4)
故事大王不用翻译,用中文讲述故事 (2010-8-31 9:34:33)
取胜欲望强烈的翻译成为教练 (2010-8-31 9:23:46)
《犹太人在天津》书籍被翻译成英文版 (2010-8-31 9:10:48)