缺乏医疗翻译致使救援行动受阻

[ 2010年9月11日 ]
Tags:  翻译  医疗翻译  



第一个接受诊治的是一位名叫纳西姆的28岁巴基斯坦妇女。她的症状主要是眼睛不断流泪、身体无力、胃部疼痛。来自武警总医院的陈虹医生给病人测血压,并通过翻译仔细询问病情,不厌其烦地确定每一个细节,最后根据诊断给她开了药方。治疗结束后,纳西姆边走边向帐篷内的医生频频点头,表示谢意。

    前来看病的灾民越来越多,中国医护人员也越来越忙。虽然救援队已经请了两位会讲乌尔都语的当地华侨华人帮忙翻译,但由于当地方言和乌尔都语不相通,还是造成了很多麻烦。很多当地群众甚至军人也参与进来,大大缓解了语言难题。

    帕拉卡来自卡拉奇一所著名医院,这次专程和同事组成志愿者小分队,到特达地区参加救灾。他和同事看到中国同行遇到困难,立即主动上前帮忙解释、翻译。他对中国的流动医院赞叹有加:“中国的流动医院分工细致,组织非常有效。”
 

发布:xiuzhu1023 | 分类:翻译行业新闻 | 评论:0 | 引用:0 | 浏览:
发表评论