缺乏医疗翻译致使救援行动受阻
[ 2010年9月11日 ]
第一个接受诊治的是一位名叫纳西姆的28岁巴基斯坦妇女。她的症状主要是眼睛不断流泪、身体无力、胃部疼痛。来自武警总医院的陈虹医生给病人测血压,并通过翻译仔细询问病情,不厌其烦地确定每一个细节,最后根据诊断给她开了药方。治疗结束后,纳西姆边走边向帐篷内的医生频频点头,表示谢意。
前来看病的灾民越来越多,中国医护人员也越来越忙。虽然救援队已经请了两位会讲乌尔都语的当地华侨华人帮忙翻译,但由于当地方言和乌尔都语不相通,还是造成了很多麻烦。很多当地群众甚至军人也参与进来,大大缓解了语言难题。
帕拉卡来自卡拉奇一所著名医院,这次专程和同事组成志愿者小分队,到特达地区参加救灾。他和同事看到中国同行遇到困难,立即主动上前帮忙解释、翻译。他对中国的流动医院赞叹有加:“中国的流动医院分工细致,组织非常有效。”
发布:xiuzhu1023 | 分类:翻译行业新闻 | 评论:0 | 引用:0 | 浏览:
翻译回忆在阿富汗被恐怖袭击致死的医疗援助队长 (2010-9-11 17:44:36)
日文翻译的故事 (2010-9-11 17:29:33)
吴凯伦带有翻译的圣经,被恐怖分子杀害 (2010-9-11 17:20:55)
章子怡做翻译竞投,姚明篮球卖100万元 (2010-9-11 17:7:49)
日本积极为客户提供日语翻译工作 (2010-9-11 17:6:36)
翻译,巴拿马侨民的儿女 (2010-9-11 16:58:21)
老华侨的悲惨遭遇,中医翻译 (2010-9-11 16:57:22)
黄迪的经历,从翻译到验收工程师 (2010-9-11 16:36:23)
从兼职翻译到永不言败 (2010-9-11 16:30:57)
喜欢show汉语的外教 (2010-9-11 16:17:16)
做外事翻译的开始 (2010-9-11 16:7:20)
泰国人买走了韩国商品 (2010-9-11 15:38:11)
汉彝两语翻译的开始 (2010-9-11 15:6:30)
外国驻华大使不喜欢甜食,领事翻译自行处理 (2010-9-11 15:5:51)
卫匡国的作品与翻译经历 (2010-9-11 10:48:52)