在日本留学受苦,靠姐姐的翻译找保人
[ 2010年9月14日 ]
Tags: 翻译
那是我来日本的第二天。一大早,先我在日本留学的二姐领我去日语学校参加了分班考试。我交出了即使是算到现在也是我平生以来的唯一一张白卷。考完试,我们就一起去位于
东京都内最好的地段之一的千代田区饭田桥的保人的公司见保人,一个非常精明的、60多岁的、从事印刷行业的东京商人、我二姐以前的老板。因为我不会日语,更不懂日本场面
上的任何规矩,所以这个见面极尽直接。保人拿出他早已帮我起草好的保证书,让二姐翻译给我,首先我要保证不得做任何违反日本法律的事情;其次如有难事,可随时找他商量
,但不管以何种理由都不能开口向他借钱;最后是要努力学习,如果这一年考不取大学,必须在签证到期前回国。保人又一次帮了我,收我在他自己的大楼里做清洁工。除去自己
确实笨手笨脚不会干活外,也有语言和紧张的原因,常常听不懂对方叽里呱啦的要求,也不知该怎么去问。保人替我罩了很多,才算没被开除。但他还是打电话叫我二姐过来,让
她一句一句给我翻译他对我扫地的指示和要求,并让二姐领着我从上到下把大楼里里外外又打扫了一遍。然后,当着我们姐弟的面,保人先是画了一个长长的减号,说本来告诉我
一些注意事项是希望我能有所改进提高的,结果还不如不告,以前会的也不会了,全成了负数。
发布:xiuzhu1023 | 分类:翻译行业新闻 | 评论:0 | 引用:0 | 浏览:
翻译前辈的故事,投笔从戎的大学生 (2010-9-14 15:29:5)
翻译前辈的故事,踊跃努力为了抗战胜利 (2010-9-14 15:26:37)
东北亚博览会的人生 (2010-9-14 11:24:25)
林纾的翻译故事,不懂英语也可以翻译英语小说 (2010-9-14 10:59:30)
东南亚史学的经典之作被翻译成中文出版发行 (2010-9-14 10:27:31)
小张不做外贸翻译,做会翻译的黄瓜小贩 (2010-9-14 10:5:32)
美国人发现胰岛素的翻译原理 (2010-9-14 10:3:41)
美房地产公司提供13种语言的翻译版本 (2010-9-14 9:49:12)
翻译的不负责导致作者的意思被误解 (2010-9-14 9:48:29)
新闻翻译的特点 (2010-9-14 9:31:18)
严复奇特的一生翻译 (2010-9-13 16:29:17)
洋人翻译的故事 (2010-9-13 16:28:26)
日本翻译的故事 (2010-9-13 15:57:37)
日本学校为儿童提供翻译老师帮助其顺利度过难关 (2010-9-13 15:23:18)
外国人来到中国后的翻译活动 (2010-9-13 15:20:43)