布吕尼会多国语言,用翻译机听丈夫演讲令人费解

[ 2010年9月24日 ]
Tags:  翻译  翻译机  


号称通晓意大利语、法语、英语以及德语等多种语言的法国第一夫人布吕尼,日前被发现在听丈夫萨科齐讲话时竟需要翻译机帮助,令不少人大为跌镜。萨科齐在纽约的联合国总部发表主题演讲时,坐在台下的夫人布吕尼穿着一身赫本式的经典小黑裙,优雅地端坐着倾听丈夫的讲话,而这身打扮也为她赢得了不少称赞。但是,有心人发现,布吕尼居然戴着翻译耳机,眉头紧锁、表情专注地仔细听丈夫发言。对此,英国媒体不禁调侃道,自称极富语言天分的法国第一夫人居然无法听懂老公的话,实在让人觉得好笑又费解。


一段布吕尼年轻时在访谈节目中大谈内容的视频日前被上传至世界上最大的视频网站YouYube,引发网友疯狂点击和跟帖。爱丽舍宫赶忙出面,要求立即删除视频。这段长达27分钟的视频节选自布吕尼接受英国第四频道节目“欧洲杂谈”(EUROTRASH)的一期,录制于1996年,布吕尼当时28岁。节目中,当谈到爱情时,布吕尼从手包里掏出两本《国际热辣指南》,向另外两名男嘉宾极力推荐。该书将部分用语翻译成七种语言。布吕尼说:“我们需要这种书,因为我们周游世界,会认识很多新朋友。”随后,精通多种语言的布吕尼把“你让我浑身发热”这句话用法语、英语、德语和意大利语四种语言分别说了一遍,惹得现场男嘉宾连连惊呼:“哦,不!”报道说。这段视频还谈到了布吕尼和滚石乐队主唱米克·贾格尔等演艺明星的风流韵事,以及她的那句名言——“一夫一妻制让我厌烦。”布吕尼的一位朋友说,第一夫人对这段视频在网上传播“感到震惊和愤怒”,她认为这种翻旧账的行为严重损害她的声誉。视频制作人托马斯·卡扎尔则称他上传视频毫无恶意,只想让人们更好地了解布吕尼。英国《每日电讯报》报道说,爱丽舍宫已经果断采取行动,现在至少在托马斯的博客上已经看不到此视频了。自从两年前嫁给法国总统萨科齐后,布吕尼千方百计地想改变自己以前给人留下的轻佻印象。上周在出席一个慈善活动时,42岁的她为了显得成熟稳重,第一次摘下隐形眼镜,戴起了黑边框架镜。这真是应了中国那句俗话,早知如此,何必当初!

发布:xiuzhu1023 | 分类:翻译行业新闻 | 评论:0 | 引用:0 | 浏览:
发表评论