西班牙百元店的扩大规模

[ 2010年9月24日 ]
Tags:  西班牙语翻译  

     以前传统意义上的华人百元店,大都位于居民区内,属于价格比较便宜的便民百货店。这种店面的面积通常在几百平米左右,大的也不过一千多平。在经营方式上,店主大多从马德里,巴塞等地的华人批发仓库里进货,以店面所在地段周围的居民为主要的销售对象。虽然,随着竞争的不断加剧,“大鱼吃小鱼,小鱼吃虾米”的竞争法则,使华人百元店的规模不断扩大,但总体形式上还是延续了过去百元店的传统经营方式。

  而新的超大型华人百元店,则对以往华人传统的百元店经营方式,进行了完全的颠覆。这种超大型华人百元店的选址通常位于交通比较便利的市郊,并且经营面积非常巨大,通常在三千多平米以上,甚至更大。这些特点与家乐福,宜家等大型国际零售超市的选址比较类似。其强调的不是靠近居民的便利,而是市场影响和集中购物的方式。

  在这种超大型华人百元店的内部,经营空间宽敞,货物呈仓储式排列,收款也采取超市方式的多台收款机一字排开,同时收银。而这些与以往华人百元店经营空间狭小,货物拥挤堆放形成了鲜明的对此。

  华人的百元店是以货物品种繁多和价格低廉为主要特色和竞争手段的,而超大型的华人百元店则把这两种特点发挥到了极致,做到了货物更全,价格更低。据了解,这种新型百元店里商品的价格要比其它小型百元店便宜5%到10%左右,最大限度地实现了薄利多销。

  由于繁杂的货物品种和超低的价格,这种超大型的华人百元店基本都是直接从中国进货,或是业主有自己独立的批发仓库。这样就减少了中间的中转环节和相应的成本。在这一点上,这是超大型百元店与传统百元店的最根本区别。如果说,新型超大百元店的其它特征是传统型的扩大版,那么独立从中国进货这一点,则是新型百元店所独有的。

  为了表明自己的特征,区别以往的百元店,现在新出现的超大型华人百元店已经不在使用“todo cien”的传统名称,而是用“gran bazaar”等名称来代替,西班牙语翻译成中文应该叫大型百货超市。从某种程度上说,这也是华人一种新的经营方式。目前,大型华人百货超市已经开始从马德里周边,向西班牙其它的城市扩张,在北部的一些城市如VIGO,还引起了西班牙当地媒体的关注。

  一位从事外贸生意的华商在采访中感慨地对记者说起这样一件事情:“一次我在和西班牙人谈生意的时候,在一个老外的餐馆吃饭,菜一般,但就那种简单的菜一下就花了100多欧元。等到晚上我们在夜里12点后到一家中餐馆,一桌子菜,味道数量都是没得说,吃了半天,一结帐才50多欧元,当时我的心情真是很难形容,难道我们中国人的就那么不值钱吗?不是东西不好,是我们这种经营方式边缘化了,只会想到用微薄的利润和他人竞争,不愿在其它地方动脑筋,好像这是中国人的一个通病。”

    用这件事情来比照华人百元店商家的经营,只能是有过之而无不及。
 

发布:xiuzhu1023 | 分类:翻译行业新闻 | 评论:0 | 引用:0 | 浏览:
发表评论