上海翻译公司log
| | | | | | |  
      首页>>翻译领域
 联系我们
   上海翻译公司 log 北京
   dot 上海
   dot 深圳
   dot 广州
   dot 杭州
   dot 南京
   dot 美国
   dot 欧洲
 关于我们
 服务项目
 质量标准
 报价体系
 客户案例
 工作机会
 常见问题
 
联系我们
姓名:
Email
电话:
  go
北京010--82561122
上海021--64426445
广州020--37615090
深圳0755--83980173
南京025--86473382
杭州0571--88061262
 
点击FLASH了解索文
实力优势
业务范围
为什么要选择索文

 

 

法律翻译
line
攀登者象征上海翻译公司的历程

法律翻译

 

    法律翻译业务涉及法律条款、合同、免责声明以及合作协议等具有法律效力文件的翻译工作,法律翻译对译稿的质量有着极为严格的要求,不仅要求在语言文字方面能够把握,使用法律语言正确表述,并且要求对语言背后的法律文化和法律规约能够深入理解。法律翻译具有措辞严谨、逻辑性强、用词专业、句子复杂等特点。法律文件的篇章结构、篇章模式、文体特征、语域特征等也有别于一般文档。只有既精通英语又精通法律并有多年翻译经验的专业人士才能保证法律文稿的译文质量。法律翻译不仅包括法律文献本身的翻译,同时还包括涉及法律的商务、经贸、金融等相关专业领域内的翻译活动。与通用翻译不同的是,除了要求译员具有必备的通用翻译能力以外,法律翻译还要求译员具有必备的法律知识和相关的商务、专业知识,译文表述符合法律专业规范。法律语篇的语篇范围涉及社会生活和个人行为的各个领域。它的语篇方式均呈局面文字形式,体式极为正式、严谨,用词刻板,句子结构冗长、繁杂,常出现古体词语及句式。法律语篇的翻译,要求译者谙熟法律术语和法律语篇(特别是译入语中法律语篇)的体式规范。

    迄今为止,在法律翻译领域我们积累了丰富的专业经验,我们注意整合法律翻译队伍,建立了一支法律翻译团队,而且常年聘请北京政法学院、华东政法学院、二外法政学院的专业人士做顾问并从事重要文件的译审工作。索文翻译公司发展了大批国内外法律界、高等学校和其他机构的高级专业人才,他们具有中美两国政府颁发的相应专业的学士、硕士、博士学位以及专家、教授职称。索文翻译公司的翻译人员不但熟用特定的法律字典,掌握大量的专用词汇,而且熟练使用中国大陆及港台的文字用法,熟悉美式英文的特色,从而使目标语言(译文)能准确地表述原文的释意。索文翻译公司与国内外大型法律网络服务商、法学院、政府机构、公检法司系统、仲裁机关、国际性跨国集团公司、其他法学研究组织及法学界知名人士建立了广泛联系和长期合作;以快速一流的服务方式,准确精湛的翻译水平,积极向上的敬业精神,赢得了广大客户的高度评价和信任,成功地为他们提供了大量优质高效的翻译服务

法律翻译的一般要求:

1、公正性:公正性是法律专业人员要遵守的最为基本的原则。法律翻译是法律行业工作的一部分,因此公正性也应是法律翻译的最为基本的原则。
2、准确性:法律翻译对准确性要求是高于其他任何一个专业翻译领域的,没有准确性,就完全失去了翻译的意义,所以准确性是法律翻译的灵魂,也是最基本的要求。


法律翻译流程

稿件分析---评估报价---专业翻译---翻译校对---统稿润色---编辑排版---稿件提交客户---稿件质量跟踪---建立行业术语库。

 

法律翻译语种

中文翻译 英语翻译 西班牙语翻译 意大利语翻译 越语翻译 葡萄牙语翻译 荷兰语翻译 希腊语翻译 泰语翻译 蒙古语翻译 土耳其语翻译 波斯语翻译 韩语翻译 德语翻译 日语翻译 俄语翻译 阿拉伯语翻译等

 

法律翻译相关信息

法律翻译公司 法律文件翻译 法律英文翻译 法律文书翻译 法律翻译价格 法律文本翻译

翻译领域:

商务翻译 合同翻译 金融翻译 证券翻译 税务翻译 印刷翻译 协议翻译 机械翻译 电气翻译 银行翻译 证券翻译 基金翻译 海报翻译 协议翻译 促销翻译 契约翻译 传真翻译 撰稿翻译 保险翻译 资料翻译等

 

 


 

 

 
各种合同样本下载
简介和报价单下载
付款方式
在线支付
   
 
街区象征上海翻译公司的繁荣
 
 
     
北京 上海 常见问题   站点地图
Copyright@ 索文翻译有限公司 -专业翻译公司